ERASMUSGRAM

Erasmus'tan daha fazlası

Almanca Öğrenmenizi Hızlandıracak 16 Şarkı

img

Almanca dilbilgisi, kelime bilgisi ve telaffuz konusunda uzmanlaşmanıza yardımcı olacak şarkılar

Almanca şarkıları dinledikçe rahat bir şekilde bu melodilere eşlik edecek ve günlük konuşmanızda farkına bile varmadan şarkılardan sözler kullanacaksınız

Şarkıyı dinlerken, ezberleyene kadar sözlerini yazın. Kelime listenize aşina olmadığınız kelimeleri ekleyin.

Ayrıca, şarkı sözlerini abartılı bir Alman aksanıyla öne çıkarmaktan da korkmayın. İlk başta aptal gibi hissedebilirsin ama kısa sürede yerli gibi konuşacaksınız.

1. Nena: 99 Luftballons (99 Air Balloons)

Bildiğiniz bir şarkı ile başlamak gerekirse eğer listeye bu şarkı olması konusunda hem fikiriz.  Bu şarkı harika çünkü muhtemelen melodiye zaten aşinasınız.

Batı Almanya şarkısı olan bu şarkı , ufka doğru süzülen 99 hava balonunun nasıl bir tehdit olarak yanlış algılandığını ve düşürüldüğünün, tüm her yeri harabeye çeviren 99 yıllık bir savaşa yol açtığını anlatıyor. Şarkı 1983’te yayınlandı ve dünya çapında başarıya ulaştı.

Fliegerstaffel (uçan filo), Düsenflieger (jet uçakları), Benzinkanister (benzin kutusu) ve Trümmer (harabeler) gibi ilginç savaş sözcüklerini not edebilirsiniz. Umuyoruz ki bu kelimeleri sadece teorikte kullanırsınız

2. David Hasselhoff – Du

Ana dili Almanca olmadığı için bu listedeki diğer şarkılar arasında “Du” benzersizdir. Sözlerini birlikte söylemiyor – net ve belirgin bir şekilde (ve çok ateşli bir tutkuyla!) şarkı söylüyor, bu da bu şarkıyı kulağını Almanca’ya yeni ayarlamaya başlayanlar için bir başka iyi seçenek haline getiriyor.

3. Helene Fischer: Atemlos durch die Nacht

 

Pop müziğin prensesi olarak bilinen Helene Fischer en iyi Alman şarkılarından birisini size sunuyor. Atemlos durch die Nacht adlı şarkısı, 2013 yılında piyasaya sürüldükten sonra Alman tarihinin en başarılı şarkısı oldu.

“Atemlos durch die Nacht,
Bis ein neuer Tag erwacht ”

Son derece akılda kalıcı bir şarkı olduğu için  Ohrwurm (kulak kurdu) olacaktır.

Bu şarkı o kadar basit ki size pek bir şey öğretemez, ancak onu kafanızdan çıkaramayacağınız gerçeği, yakında insanları mümkün olan en neşeli şekilde romantize edebileceğiniz anlamına gelir.

4. Marlene Dietrich: Sag mir, wo die Blumen sind

 

Size başka klasik bir şarkıdan bahsedelim. Sag mir, wo die Blumen sind, orijinal olarak İngilizce yazılmış ve o zamandan beri 30’dan fazla dile çevrilmiştir.

Şarkının takibi oldukça basit, çok hızlı değil ve savaşın boşuna mesajını güçlendirmek için çok sayıda tekrar kullanıyor.

“Sag mir wo die Blumen sind,
wo sind sie geblieben
Sag mir wo die Blumen sind,
was ist geschehen?”

Bu şarkı, cümlenin bir soru veya bir ifade olmasına bağlı olarak wo (nerede) ve was (ne) gibi soru kelimelerinden sonra değişen kelime sırasını gösterir.

5. Rammstein: Ohne dich (Sensiz)

Alman heavy metal tanrısı olarak bilinen Rammstein’dan bir şarkıyı listeye eklemeden Almanca şarkılar listesi oluşturmamız mümkün değil.  Ohne dich, “ohne dich” cümlesinin birçok kez tekrarlandığı, oldukça karamsar bir şarkı. Bu nedenle, yakın zamanda herhangi bir zaman alacağı edatların hangi durumda olduğunu unutmanız mümkün değil.

Bu şarkıda, harekete bağlı olarak ya suçlayıcı ya da datif kabul eden sinir bozucu edatlar grubunu uygulamak için harika örnekler var: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen. Aşağıdaki satırlarda iyi bir örnek görülebilir.

Doch der Abend werft ein Tuch aufs Land,
Und auf die Wege hinterm Waldrand”

6. Howard Carpendale: Ti Amo (Seni Seviyorum)

 

Bu şarkının aslında Almanca olduğunu söyleyelim . Bu Güney Afrikalı şarkıcı size İtalyan aşk şarkısı Ti Amo’nun Almanca versiyonunu söylüyor. Yavaş ve sabit bir ritmi vardır ve sizi kısa sürede mırıldanmaya başlatacaktır.

“Ti Amo, du sagtest Ti Amo,
Das heißt ich lieb dich so.”
Bu dizinin güzelliği, tüm kelime dağarcığının çok basit olması ve muhtemelen uğraşmaya çalışacak karmaşık gramer noktaları bulamayacaksın.

7. Marlene Dietrich – Lili Marleen

 

Bu Alman aşk şarkısı, II.Dünya Savaşı sırasında popülerlik kazandı. Aslen 1915’te Birinci Dünya Savaşı sırasında yazılmış bir şiir olan Marlene Dietrich’in kapağı, muhtemelen şarkının en bilinen kaydıdır.

Yeterince tuhaf bir şekilde, şarkı 2. Dünya Savaşı sırasında siperlerin her iki tarafında da popülerdi ve onu dünyadaki en ünlü Almanca şarkılarından biri haline getirdi.

8. Wise Guys: Nur für dich (Sadece senin için)

The Wise Guys, ilginç şarkıları sizi her zaman güldürecek bir Alman bir cappella grubudur. Bu şarkıda, ana şarkıcı sırf şimdi onu terk eden kız arkadaşı için yaptığı her şeyi anlatıyor.

Sırf diğer insanları memnun etmek için yaptığınız tüm küçük şeylerden şikayet etmek istiyorsanız, cümle yapılarını kendi durumlarınızdan ödünç almak ve bunlara uyum sağlamak harika.

“Ich bin nur für dich mit dir in Bridget Jones gegangen
Ich hab’ nur für dich mit dem Joggen angefangen”

“Nur für dich” ifadesi ilk fiilden sonra her cümlenin içine yerleştirilmiştir. Geçmişte hangi fiillerin sein aldığını bilmek konusunda da biraz yardım var.

9. Adel Tawil: Lieder (Şarkılar)

Çeviri becerilerinizi geliştirmek istiyorsanız, bu şarkıyı dinleyin ve kaç tane popüler referans bulabileceğinizi görün. Adel Tawil, dünyanın dört bir yanından en sevdiği şarkılardan alıntılar aldı, bunları Almanca’ya çevirdi ve onları yepyeni bir hit haline getirdi. Bu harika bir çeviri alıştırmasıdır, bu yüzden her satırı dinleyip geldiği sanatçıyla eşleştirmeyi deneyin.

“Ich ging wie ein Ägypter, hab’ mit Tauben geweint
War ein Voodookind, wie ein rollender Stein”

10. Rammstein – Ich Will

Ich Wille, başlangıç seviyesindekiler için mükemmeldir. Sözler kısa, basit ve konuya açık ve şarkı tamamen Almanca olarak söyleniyor. Tüm bu özel melodinin en iyisi aile dostudur – ki bu kendi içinde dikkate değerdir. Sert çekirdekli bir rock grubu olarak biliniyor Rammstein

11. Tim Bendzko: Nur noch kurz die Welt retten

Karmaşık kelime sırası problemlerine yardımcı olmak için mükemmel bir şarkı. Tüm bu küçük kelimeleri cümlenizde hangi sırayla yerleştireceğinizden tam olarak emin değilseniz, cevabı Bendzko’da.

Başlık bile tüm zarfların, isimlerin ve fiillerin kısa bir cümleyle nereye gittiğini bilmenin harika bir örneğidir:

“Nur noch kurz die Welt retten”

Bendzko, üç zarfın hiyerarşisini gösterir ve ayrıca, öznesiz bir cümle içinde, zarfların fiillerden önce gelen isimlerden önce geldiğini gösterir.

12. Stereo Total – Wir Tanzen Im Viereck

 

İşte şarkı söyleyip dans edebileceğiniz bir şarkı! Vuruş akılda kalıcı ve sözler tekrarlı. Muhtemelen bu listedeki en tuhaf şarkı.

13. Deichkind – So’ne Musik

 

Bu şarkı bizi orta ila ileri düzey dil öğrenenlerin alanına götürüyor. Hip-hop herkes için bir tür değil ama bu şarkıyı denemenizi tavsiye ederim.

Deichkind mizahi sözleriyle ünlüdür ve So’ne Musik bir istisna değildir. Rap becerilerinizi test ederken biraz Almanca argo öğrenmek istiyorsanız, o zaman bu şarkı tam size göre.

14. Cro: Whatever

Gerçek bir Almancanın nasıl konuştuğunu öğrenmek istiyorsanız  o zaman Cro sizi hızlı bir şekilde kelime dağarcığına götürür, çılgın bir geceyi veya arkadaşlarınızla takılmayı anlatmanız gerekebilir.

“Das war mit Abstand die schlimmste Woche,
Die ich in meinem Leben je hatte.
Ich weiß nicht ob ich aufstehen soll
Und ich hab keinen Plan was ich mache.”

Muhtemelen bunun sözlerine bir göz atmanız gerekecek, ancak Cro’nun hızını taklit edebilirseniz, kısa sürede mutlak bir Alman  gibi konuşacaksınız.

15. Klee – 2 Fragen

Klee, Coldplay ve The Cure gibi İngiliz gruplarından etkilenen bir Alman pop grubudur.

“İki Soru”, bir ilişkinin sonundaki, önemli olana baktığınız ve onları tanımadığınız noktadan bahseder. Birlikte söylemesi oldukça kolay olan tatlı küçük bir şarkı. Son iki melodiden sonra biraz daha yavaş tempolu bir şeyler için can atacaksın!

16. Julia Engelmann: Grapefruit

Julia Engelmann, şiir yarışmalarında yarıştıktan sonra ün kazanan bir Alman sözlü şairdir. Müziği şiirlerine dahil etmesiyle tanınır ve Grapefruit bunun harika bir örneğidir.

Şiir şarkısı, kendini kötü hisseden bir arkadaşa hitap ediyor; “kahvaltılık greyfurt” vaadiyle arkadaşının gününü aydınlatmaya çalışır.

Bu inanılmaz derecede tatlı bir şarkı ve söylenen sözcük unsurları nedeniyle telaffuzunuzu geliştirmenize yardımcı olmak için harika. Aynı zamanda, şimdiki zamanı, mükemmelliği, kusurlu, koşullu, geleceği, emirleri ve düz mastar listeleri bulacağınız için farklı zamanların mükemmel bir çalışmasıdır.

“Komm, wir machen mal das Fenster auf, das Radio laut
Lass frischen Wind herein und alle alten Zweifel heraus
Wenn du fest daran glaubst, dann wirst du glücklich
Und heute gibt es Grapefruit zum Frühstück.”

Sadece bu kısa parçadan fiil kullanımının zenginliğini görebilirsiniz. İkinci tekil şahıs bir emir vardır, şimdiki konjuge fiiller ve bağlamda tahmin edilebilir ise, ana fiilden sonra ana fiili çıkarma alışkanlığıyla gelecek zamanın yaygın bir örneğini bulabilirsiniz

Daha fazla kişinin faydalanması için sosyal medya hesaplarınızdan paylaşmak ister misiniz ?
Share on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on LinkedIn
Linkedin
Pin on Pinterest
Pinterest

1 Comments

Leave a Comment

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

This div height required for enabling the sticky sidebar



Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views :
%d blogcu bunu beğendi: